Пишу имена на Японском
|
|
Maitreya | Дата: Воскресенье, 2011-11-27, 19:53 | Сообщение # 76 |
 命
ICQ: 631770687 
Группа: Редакторы
Пол: Куноичи (девушка)
Награды: 506
Город: Agarta
Дата регистрации: 2009-03-27
Offline
| Quote (Anna_chan) спасибо)) наверное интересно с другим языком рботать,а тем более с таким нелёгким)) работать с ним интересно) учить правда иногда впадлу)
|
|
|
|
Lizаrd_King | Дата: Воскресенье, 2011-11-27, 20:02 | Сообщение # 77 |
Группа: Удаленные
| о, ну я не поклонник японской культуры(исключительно азиатских девушек ;D), но мне интересно, да и автору практики больше х) я Никита, как мое переведешь?
|
|
|
|
Anna_chan | Дата: Воскресенье, 2011-11-27, 20:16 | Сообщение # 78 |
Студент академии
Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Награды: 61
Страна: Российская Федерация
Город: Москва
Дата регистрации: 2011-08-30
Offline
| Quote (Lizаrd_King) работать с ним интересно) учить правда иногда впадлу) немудрено =D я видела,ты филологом будешь, ну,а саму страну планируешь посетить?
|
|
|
|
Maitreya | Дата: Воскресенье, 2011-11-27, 20:17 | Сообщение # 79 |
 命
ICQ: 631770687 
Группа: Редакторы
Пол: Куноичи (девушка)
Награды: 506
Город: Agarta
Дата регистрации: 2009-03-27
Offline
| Quote (Lizаrd_King) я Никита, как мое переведешь? хм... с каной все просто:ニキタ А вот с иер... оч мало иероглифов с чтением Ни, поэтому грустно выглядит:二北 - (два. север)
но с учетом того, что имя "Никита" означает "победитель" я бы записала его 勝 - "победа" (Kachi)Добавлено (27.11.2011, 20:17) ---------------------------------------------
Quote (Anna_chan) немудрено =D я видела,ты филологом будешь, ну,а саму страну планируешь посетить? планирую))) если ее не смоет к тому моменту)
|
|
|
|
Anna_chan | Дата: Воскресенье, 2011-11-27, 20:27 | Сообщение # 80 |
Студент академии
Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Награды: 61
Страна: Российская Федерация
Город: Москва
Дата регистрации: 2011-08-30
Offline
| Quote (Sama_Kawainost) планирую))) если ее не смоет к тому моменту) не ждёт Японию такой негатив, они трудоголики - даже если что-то и случиться- всё быстренько исправят, вот только по историческому наследию удар будет ещё тот..
|
|
|
|
Maitreya | Дата: Воскресенье, 2011-11-27, 20:29 | Сообщение # 81 |
 命
ICQ: 631770687 
Группа: Редакторы
Пол: Куноичи (девушка)
Награды: 506
Город: Agarta
Дата регистрации: 2009-03-27
Offline
| Quote (Anna_chan) вот только по историческому наследию удар будет ещё тот.. вот это меня и пчалит((( надеюсь ее еще лет сто не зальет! я как раз японский за это время выучу и приеду!
|
|
|
|
Anna_chan | Дата: Воскресенье, 2011-11-27, 20:32 | Сообщение # 82 |
Студент академии
Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Награды: 61
Страна: Российская Федерация
Город: Москва
Дата регистрации: 2011-08-30
Offline
| Quote (Sama_Kawainost) вот это меня и пчалит((( надеюсь ее еще лет сто не зальет! я как раз японский за это время выучу и приеду! ну с учётом того, за какое время утопают острова, тебе не о чем печалиться - у тебя ещё лет 70 есть =D
|
|
|
|
twister1996 | Дата: Воскресенье, 2011-11-27, 20:33 | Сообщение # 83 |
Группа: Удаленные
| напиши пожалуйста Сергей)на японском^^
|
|
|
|
METOC | Дата: Воскресенье, 2011-11-27, 20:44 | Сообщение # 84 |
 Чунин
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 268
Награды: 5
Дата регистрации: 2010-07-08
Offline
| Как на японском Денис ?
|
|
|
|
Maitreya | Дата: Воскресенье, 2011-11-27, 21:51 | Сообщение # 85 |
 命
ICQ: 631770687 
Группа: Редакторы
Пол: Куноичи (девушка)
Награды: 506
Город: Agarta
Дата регистрации: 2009-03-27
Offline
| Quote (twister1996) напиши пожалуйста Сергей)на японском^^ セルゲイ СЕ-Ру-ГЕ-И 世瑠芸 - (МИР. ЛАЗУРЬ. ИСКУССТВО)
Quote (METOC) Как на японском Денис ? デニス 妥西(компромисс. запад) или так:出迩主(начало. близкий. хозяин)
Сообщение отредактировал Sama_Kawainost - Воскресенье, 2011-11-27, 22:24 |
|
|
|
twister1996 | Дата: Воскресенье, 2011-11-27, 22:07 | Сообщение # 86 |
Группа: Удаленные
| спасибо))
|
|
|
|
Maitreya | Дата: Воскресенье, 2011-11-27, 22:20 | Сообщение # 87 |
 命
ICQ: 631770687 
Группа: Редакторы
Пол: Куноичи (девушка)
Награды: 506
Город: Agarta
Дата регистрации: 2009-03-27
Offline
| twister1996, обращайтесь)))
|
|
|
|
zaelaporoGranz | Дата: Воскресенье, 2011-11-27, 23:49 | Сообщение # 88 |
 Генин
Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 75
Награды: 5
Страна: Российская Федерация
Город: Оренбург
Дата регистрации: 2011-05-02
Offline
| Меня зовут Стас, ну или Станислав, если я правильно понял можно не только увидеть как твое имя пишется на Японском но и узнать что оно означает мне пожалуйста и то и то. Заранее Спасибо *)
P.S. Прикольная кстате тема, меня всегда удивляло то сколько времени они тратят на вырисовывание этих иероглифов*)
|
|
|
|
Maitreya | Дата: Понедельник, 2011-11-28, 21:54 | Сообщение # 89 |
 命
ICQ: 631770687 
Группа: Редакторы
Пол: Куноичи (девушка)
Награды: 506
Город: Agarta
Дата регистрации: 2009-03-27
Offline
| Quote (zaelaporoGranz) еня зовут Стас, ну или Станислав スタニスラフ - Станислав. Стас -スタス. Quote (zaelaporoGranz) если я правильно понял можно не только увидеть как твое имя пишется на Японском но и узнать что оно означает мне пожалуйста и то и то. Заранее Спасибо *) Я делаю подборку иероглифов и даю их перевод. значение самого имени я беру из гугла. 主田二素羅夫 - (хозяин. поле. два. элемент. шелк. муж) Имя заимствовано из польского языка, в котором Станислав значит: славнейший, стать славным.
Quote (zaelaporoGranz) P.S. Прикольная кстате тема, меня всегда удивляло то сколько времени они тратят на вырисовывание этих иероглифов*) пасиб) иероглифы Японцы пишут быстро. пару секунд и канзя намалёвана!
Сообщение отредактировал Sama_Kawainost - Понедельник, 2011-11-28, 21:55 |
|
|
|
Me_is_one | Дата: Среда, 2011-12-21, 10:16 | Сообщение # 90 |
Специальный Джоуннин
Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Сообщений: 409
Награды: 18
Страна: Украина
Дата регистрации: 2011-03-02
Offline
| Гм... вообще-то так бездумно подставлять иероглифы неправильно. В японском есть отдельные иероглифы для мужских имен и для женских. То же имя Ичиго по-японски записывается двумя способами: одно мужское имя, другое - женское.
|
|
|
|