Боруто 1 сезон 242 серия
27 марта 2022 года
Манга Боруто 69
20 апреля 2022 года
Блич 367
2021 год
Манга Блич 686
Финальная глава
Хвост Феи 328
Финальная серия
Манга Хвост Феи: 100 летний квест
23 апреля 2022 года.
Ван Пис 1014
27 марта 2022 года
Манга Ван Пис 1044
25 марта 2022 года
Последние ответы Мини-Чат Информация
Ямамота сильнейший ши...
Зараки против Ямамото
Обсуждение манги One ...
Мадара против Итачи
Роджер против Шики и ...
!!!
Роджер против Сатурна
Чёткие пруфы, что &qu...
Саске МШ, Изуна проти...
Очерк о Изуне
Гаара и Какаши VS Джи...
Акаину, Аокидзи-сан!
Кисаме четко информир...
Акаину!
Тобирама пик против М...
Стихотворение про Хид...
Спойлеры One Piece
Детские фанфики, поче...
Как Гай в Семи Вратах...
Не могу спать. Ашура ...
Обито ДД и Мадара Реж...
Рикудо-но-Обито и Мад...
В Акацуки были другие...
Какаши унизил Кагуйю....
ACT Clan Общалка №42
Привет: Ученик

Гость, мы рады вас видеть.
Пожалуйста зарегистрируйтесь
или авторизируйтесь!
Вход · Последние посты · Пользователи · Правила · Искать · Подписаться на RSS
Модератор форума: Ichimarik, Dm1triy, Krimbel-Ko  
Итачи с ВМШ vs Нагато
МиракляДата: Четверг, 2011-06-16, 22:37 | Сообщение # 2401
Специальный Джоуннин

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 537
Награды: 3
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2011-05-03

Offline
Quote (zy0n)
Женская логика. Кстати, Хирайшин часом не деваха?

Так и есть. Это уже давно выяснили.
Quote (zy0n)
Готтхейм - перевел 200 глав наруто и все три датабука. Тот, кто перевел то, что ты кидаешь - неизвестно кто, у него даже ника нету. Он - никто. До тебя это не доходит?
Онлайн-читалки выкладывают всегда тот перевод, который появляется раньше всего. Перевод от неизвестно кого висел уже с 2005 года. Готтхейм выложил свой перевод в 2009.

Это бездарное занятие - объяснить что-то личинкам человека. Они по своей природе слабые, глупые и трусливые. Не трать на детей время.
 
zy0nДата: Четверг, 2011-06-16, 22:37 | Сообщение # 2402
Джоуннин

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 842
Награды: 6
Страна: Беларусь
Дата регистрации: 2010-08-31

Offline
Quote (Hiraishin)
и где они? тоже не перенесли?

На портале Мангахелперс. Лол. Три датабука - 1000 страниц, какой идиот будет их переносить на сканы? Ты и на англе найдешь только пару сканов датабука.
 
LibyДата: Четверг, 2011-06-16, 22:38 | Сообщение # 2403
Генин

Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Сообщений: 139
Награды: 0
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2011-06-16

Offline
zy0n, короче тебе уже кинули сканы, нету скана свали тогда =) в сканах все написано нормально, иди на сайт мх и пиши там, нет проблем, а тут не суйся со своим имхо

Сообщение отредактировал Liby - Четверг, 2011-06-16, 22:38
 
HiraishinДата: Четверг, 2011-06-16, 22:38 | Сообщение # 2404
Специальный Джоуннин

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 478
Награды: 8
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2011-06-05

Offline
Quote (zy0n)
Готтхейм не мой знакомый. Я тебя прошу ники тех, чей перевод ты считаешь верным.

я беру перевод каторый выкладывают со скринами
я не знаю какой верный я японский язык не знаю
есле твоево переводчека негде не выкладывают то стоит задуматся о качастве перевода
 
AmDGenoMДата: Четверг, 2011-06-16, 22:39 | Сообщение # 2405
Студент академии

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 6
Награды: 1
Страна: Российская Федерация
Город: Вологда
Дата регистрации: 2011-06-14

Offline
Итачи выиграет так как я сомневаюсь что с вечным мангеке шаринганом можно как нить тягаться (Мадара тому пример) B)

Подпись скрыта
 
zy0nДата: Четверг, 2011-06-16, 22:39 | Сообщение # 2406
Джоуннин

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 842
Награды: 6
Страна: Беларусь
Дата регистрации: 2010-08-31

Offline
Quote (Liby)
zy0n, короче тебе уже кинули сканы, нету скана свали тогда =) в сканах все написано нормально, иди на сайт нх и пиши там, нет проблем, а тут не суйся со своим имхо

Сканы от неизвестно кого. Ухахаа, девушка, мб я сам решу, где мне писать?
 
LibyДата: Четверг, 2011-06-16, 22:40 | Сообщение # 2407
Генин

Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Сообщений: 139
Награды: 0
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2011-06-16

Offline
zy0n, зато от твоего известного нету ни одного скана, наверно потому что знающие люди не пустили бредятину на сканы и правильно сделали
 
zy0nДата: Четверг, 2011-06-16, 22:41 | Сообщение # 2408
Джоуннин

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 842
Награды: 6
Страна: Беларусь
Дата регистрации: 2010-08-31

Offline
Quote (Hiraishin)
я беру перевод каторый выкладывают со скринами я не знаю какой верный я японский язык не знаю есле твоево переводчека негде не выкладывают то стоит задуматся о качастве перевода

Но ты не знаешь вообще, кто переводит то, что ты выкладываешь. Есть разница, когда человеку можно написать в личку и узнать детально, как он перевел так и почему, и когда ты не знаешь даже ников тех, чьи сканы кидаешь.
 
HiraishinДата: Четверг, 2011-06-16, 22:41 | Сообщение # 2409
Специальный Джоуннин

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 478
Награды: 8
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2011-06-05

Offline
Quote (Миракля)
Это бездарное занятие - объяснить что-то личинкам человека. Они по своей природе слабые, глупые и трусливые. Не трать на детей время.

ты подпердыш згинь тебя давно слили
 
zy0nДата: Четверг, 2011-06-16, 22:42 | Сообщение # 2410
Джоуннин

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 842
Награды: 6
Страна: Беларусь
Дата регистрации: 2010-08-31

Offline
Quote (Liby)
zy0n, зато от твоего известного нету ни одного скана, наверно потому что знающие люди не пустили бредятину на сканы и правильно сделали

Т.е. ты мне так и не скажешь, кто переводчик того говнеца, что ты кидала сюда? Знающие люди понимают, что верность перевода определяется не тем, кто быстрее переведет и запихнет на онлайн читалку.
 
МиракляДата: Четверг, 2011-06-16, 22:43 | Сообщение # 2411
Специальный Джоуннин

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 537
Награды: 3
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2011-05-03

Offline
Quote (Mzer)
Битва флудеров))) Можно подключится?)

Да легко)
 
LibyДата: Четверг, 2011-06-16, 22:43 | Сообщение # 2412
Генин

Группа: Шиноби
Пол: Куноичи (девушка)
Сообщений: 139
Награды: 0
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2011-06-16

Offline
Quote (zy0n)

Т.е. ты мне так и не скажешь, кто переводчик того говнеца, что ты кидала сюда? Знающие люди понимают, что верность перевода определяется не тем, кто быстрее переведет и запихнет на онлайн читалку.

да, но почему тогда этот перевод во всем мире в отличии от твоего? мм? стоит задматься что если он такой неправильный то почему его читают и до сих пор выпускают.
 
МиракляДата: Четверг, 2011-06-16, 22:44 | Сообщение # 2413
Специальный Джоуннин

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 537
Награды: 3
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2011-05-03

Offline
Quote (Hiraishin)
ты подпердыш згинь тебя давно слили

Баттхерт слитой девочки детектед хDDD Уахахахахах
 
zy0nДата: Четверг, 2011-06-16, 22:45 | Сообщение # 2414
Джоуннин

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 842
Награды: 6
Страна: Беларусь
Дата регистрации: 2010-08-31

Offline
Quote (Liby)
да, но почему тогда этот перевод во всем мире в отличии от твоего? мм? стоит задматься что если он такой неправильный то почему его читают и до сих пор выпускают.

Смещно, реально. Этот перевод на всех читалках потому, что они его выкладывали тогда, когда не было аналогичных переводов, тебе трудно это понять?
Кто что выпускает? Ты даже не знаешь переводчика, он мб кроме этой главы ничего и не перевел.
 
HiraishinДата: Четверг, 2011-06-16, 22:45 | Сообщение # 2415
Специальный Джоуннин

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 478
Награды: 8
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2011-06-05

Offline
Quote (zy0n)
Но ты не знаешь вообще, кто переводит то, что ты выкладываешь. Есть разница, когда человеку можно написать в личку и узнать детально, как он перевел так и почему, и когда ты не знаешь даже ников тех, чьи сканы кидаешь.

есле бы он пользовался авторететом то давно бы заменили на ево правельный перевод все скрины
в любом случае Какаши говарит почему он меня не убил имея ввиду цукуеми
потому што прошли мгнавения Итачи бы не успел ево убить
 
Поиск: