Боруто 1 сезон 242 серия
27 марта 2022 года
Манга Боруто 69
20 апреля 2022 года
Блич 367
2021 год
Манга Блич 686
Финальная глава
Хвост Феи 328
Финальная серия
Манга Хвост Феи: 100 летний квест
23 апреля 2022 года.
Ван Пис 1014
27 марта 2022 года
Манга Ван Пис 1044
25 марта 2022 года
Последние ответы Мини-Чат Информация
Дуэль Мадары Мудреца ...
Оден против Кайдо
Обсуждение манги One ...
Кулак гииганта Луффи
Как Вы оцениваете Гед...
Орочимару vs Коноха: ...
Легендарный Наруто Му...
Тобирама ушёл
Орочимару, Джи, Сарут...
Кавазу Наки: имба или...
ACT Clan Общалка №42
Гарольд: пирамида
Кимимару: пирамида.
Тобирама VS Наруто
Так ли Раса плох?
Разбор [Видео] Нагато...
Как Саске пробудил Ри...
Какаши унизил Кагуйю....
Меркурий, Гарп: совме...
Изуна МШ vs Данзо
Можно пожалуйста, спр...
Чоджи против Итачи
Роджер против пятерки...
Тобирама, Джирайя: тр...
Саске РН против Хашир...
Привет: Ученик

Гость, мы рады вас видеть.
Пожалуйста зарегистрируйтесь
или авторизируйтесь!
Вход · Последние посты · Пользователи · Правила · Искать · Подписаться на RSS
Модератор форума: Ichimarik, Dm1triy, Krimbel-Ko  
ACT Clan Общалка Седьмое счастье
Вам нравятся пони?
1. Да [ 5 ] [11.63%]
2. Нет [ 11 ] [25.58%]
3. Умрите, чертовы пони [ 27 ] [62.79%]
Всего ответов: 43
АlаnДата: Среда, 2013-08-21, 14:52 | Сообщение # 1
Мне pasaran!

Группа: Модераторы
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 16674
Награды: 1124
Страна: Российская Федерация
Город: Тюмень
Дата регистрации: 2009-07-31

Offline

____________________________________________________________________________________________________________________________________________







:




п.с. опрос будет меняться по желанию сокланов, он нужен для срочных нужд. о.0


Подпись скрыта
 
kɵltДата: Четверг, 2013-10-10, 23:19 | Сообщение # 5911
Член Акацуки

Группа: VIP
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 5325
Награды: 193
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2010-12-31

Offline
Цитата (Pain_Rikudo)
А как тебе фифа?

не очень, но убить время можно.


Подпись скрыта
 
Filius_ZektДата: Четверг, 2013-10-10, 23:20 | Сообщение # 5912
Go ahead!

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 1731
Награды: 23
Страна: Украина
Город: Эдел Гарден
Дата регистрации: 2013-08-17

Offline
Цитата (kolt)
кстати у вп.ру днище переводчик, перевели бук мейкер как "создатель книг"

Чесно говоря мне не приходит в голову как это перевести


Подпись скрыта
 
LoLO_OДата: Четверг, 2013-10-10, 23:21 | Сообщение # 5913
Судья Anime Characters Fight

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 242
Награды: 69
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2011-07-11

Offline
Цитата
ЖоЖолион не я тайпить буду

ФИга се.
Кстати,мне след. главу Лиона переводить или стардастов?
Sonada,
Тебе смешно, а мне нравится ДжоДжо.


Подпись скрыта
 
Dark_shurenДата: Четверг, 2013-10-10, 23:21 | Сообщение # 5914
TON☆JI☆CHI!

Группа: Дизайнеры
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 104
Награды: 349
Страна: Российская Федерация
Город: 鎌倉
Дата регистрации: 2011-10-16

Offline
Цитата (LoLO_O)
Они должны быть пафосными, а не быдловатыми

Какой то гоп перевод. Причем унылый. Напоминает петросянсво анкорда в аниму.
Цитата (Pain_Rikudo)
ЖоЖолион не я тайпить буду

А кто? ОО


Подпись скрыта
 
Filius_ZektДата: Четверг, 2013-10-10, 23:22 | Сообщение # 5915
Go ahead!

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 1731
Награды: 23
Страна: Украина
Город: Эдел Гарден
Дата регистрации: 2013-08-17

Offline
Цитата (Dark_shuren)
Но ранобка продавалась лучше Индекса и по определению должна гореть в огне.

Не зря продавалась ^_^


Подпись скрыта
 
Pain_RikudoДата: Четверг, 2013-10-10, 23:22 | Сообщение # 5916
Nobody wins, but I

Группа: Главы Кланов
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 11578
Награды: 167
Страна: Украина
Дата регистрации: 2010-05-10

Offline
Цитата (LoLO_O)
Кстати,мне след. главу Лиона переводить или стардастов?

Лион.
Цитата (Dark_shuren)
А кто? ОО
Новый член тимы :D


Подпись скрыта
 
Filius_ZektДата: Четверг, 2013-10-10, 23:24 | Сообщение # 5917
Go ahead!

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 1731
Награды: 23
Страна: Украина
Город: Эдел Гарден
Дата регистрации: 2013-08-17

Offline
Цитата (Dark_shuren)
Кумогаву значит. Они кстати с Манькой были бы корешами, если были бы знакомы.

Не факт, Кумагава мог бы не понять ^_^


Подпись скрыта
 
kɵltДата: Четверг, 2013-10-10, 23:24 | Сообщение # 5918
Член Акацуки

Группа: VIP
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 5325
Награды: 193
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2010-12-31

Offline
Цитата (Filius_Zekt)
Чесно говоря мне не приходит в голову как это перевести

И как вы только читаете на английском...
Book maker - азартный игрок/чувак который делает ставки.
Имеется ввиду значение book как "заказывать, зарегистрировать", а не "книга".


Подпись скрыта
 
LoLO_OДата: Четверг, 2013-10-10, 23:28 | Сообщение # 5919
Судья Anime Characters Fight

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 242
Награды: 69
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2011-07-11

Offline
Цитата
Какой то гоп перевод. Причем унылый. Напоминает петросянсво анкорда в аниму.

Ага. При этом у переводчика ЧСВ овер 9000 и он мнит что это просто высший пилотаж, не понимая, что выглядит неестественно.


Подпись скрыта
 
Dark_shurenДата: Четверг, 2013-10-10, 23:28 | Сообщение # 5920
TON☆JI☆CHI!

Группа: Дизайнеры
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 104
Награды: 349
Страна: Российская Федерация
Город: 鎌倉
Дата регистрации: 2011-10-16

Offline
Цитата (Pain_Rikudo)
Новый член тимы

Ткни в него пальцем ^_^
Цитата (Filius_Zekt)
Не факт, Кумагава мог бы не понять

Понял бы, они оба любят потдаваться ^_^


Подпись скрыта
 
SonadaДата: Четверг, 2013-10-10, 23:28 | Сообщение # 5921
Зам. главы клана ACT

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 5960
Награды: 113
Страна: Беларусь
Дата регистрации: 2011-07-22

Offline
Цитата (LoLO_O)
Тебе смешно, а мне нравится ДжоДжо.
Я принял это в расчёт когда оценивал фееричность фейла. Нетак часто чьято тупость может тебя так довести.

P/S у меня разрыв шаблона - Первой ведьмой-Беатриче была Гаап (ну или точнее 2, не суть важно...)


Подпись скрыта


Сообщение отредактировал Sonada - Четверг, 2013-10-10, 23:29
 
Filius_ZektДата: Четверг, 2013-10-10, 23:31 | Сообщение # 5922
Go ahead!

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 1731
Награды: 23
Страна: Украина
Город: Эдел Гарден
Дата регистрации: 2013-08-17

Offline
Цитата (kolt)
Имеется ввиду значение book как "заказывать, зарегистрировать",

Об этом значении я знал но чесно говоря так перевести мне просто не пришло в голову.
Цитата (kolt)
И как вы только читаете на английском...

Плохо...
Цитата (Dark_shuren)
Понял бы, они оба любят потдаваться

Аксель слишком талантлив, они бы прибили друг друга, я кстати ставлю скорее на Кумагаву наверное...


Подпись скрыта
 
Dark_shurenДата: Четверг, 2013-10-10, 23:32 | Сообщение # 5923
TON☆JI☆CHI!

Группа: Дизайнеры
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 104
Награды: 349
Страна: Российская Федерация
Город: 鎌倉
Дата регистрации: 2011-10-16

Offline
Цитата (LoLO_O)
Ага. При этом у переводчика ЧСВ овер 9000 и он мнит что это просто высший пилотаж, не понимая, что выглядит неестественно.

Я бы сказал скорее нелепо. Так нельзя переводить, это отдает школотизмом. Напоминает перевод 7-й финалки для пк, где через слово идут "че, прикол" и т.д Читать не приятно.


Подпись скрыта
 
LoLO_OДата: Четверг, 2013-10-10, 23:33 | Сообщение # 5924
Судья Anime Characters Fight

Группа: Шиноби
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 242
Награды: 69
Страна: Российская Федерация
Дата регистрации: 2011-07-11

Offline
Цитата
P/S у меня разрыв шаблона - Первой ведьмой-Беатриче была Гаап (ну или точнее 2, не суть важно...)

Ну а ты как думал. Ясу ещё не вынесло тебе мозг?

Добавлено (10.10.2013, 23:33)
---------------------------------------------

Цитата
. Нетак часто чьято тупость может тебя так довести.

Меня скорее раздражает, что людям , которые не знают английского придётся это читать. То бишь, наоборот не придётся, потому что такое они читать не станут.


Подпись скрыта
 
Pain_RikudoДата: Четверг, 2013-10-10, 23:34 | Сообщение # 5925
Nobody wins, but I

Группа: Главы Кланов
Пол: Шиноби (парень)
Сообщений: 11578
Награды: 167
Страна: Украина
Дата регистрации: 2010-05-10

Offline
Цитата (Dark_shuren)
Ткни в него пальцем

Тайпер.
Цитата (Sonada)
Я принял это в расчёт когда оценивал фееричность фейла. Нетак часто чьято тупость может тебя так довести.

У ЛоЛки, редко бомбит на что то не связаное с Тичем, я тоже удивлен.


Подпись скрыта
 
Поиск: